Sırp Dili ve Edebiyatı — Meslek Rehberi
Günün Mesleği Hemşirelik Bir gününü deneyimle →

Sırp Dili ve Edebiyatı

Bu meslek ne yapar?

Bu mesleği yapan kişiler, Sırp dili, edebiyatı ve kültürü alanında çeviri, araştırma ve kültürel diplomasi süreçlerini yürütürler. Balkan coğrafyası ile olan ilişkilerin geliştirilmesinde ve edebi eserlerin Türkçeye kazandırılmasında aktif rol oynarlar.

Nerelerde çalışır?

Dışişleri Bakanlığı ve elçiliklerde mütercim-tercüman olarak diplomatik yazışmaları yönetir, turizm acentelerinde Balkan turları rehberi olarak turist gruplarına eşlik eder ya da yayınevlerinde editör olarak Sırpça eserlerin çeviri süreçlerini koordine ederler.

Çalışma ortamı

Genellikle sessiz, iyi aydınlatılmış, kapalı ofis ortamlarında masa başında bilgisayar karşısında çalışılır. Rehberlik ve saha görevlerinde ise seyahat gerektiren, gürültülü ve hareketli dış mekanlarda bulunulabilir.

Nasıl bu mesleğe gelinir?

4 Yıllık Lisans Eğitimi – Edebiyat Fakültesi / Sırp Dili ve Edebiyatı. Mezunların kamuda tercüman olarak atanabilmesi için KPSS ve ilgili yabancı dil sınavlarından yeterli puanı alması gerekmektedir.

İş bulma imkanı

Düşük. Türkiye'de Sırpça diline yönelik istihdam alanı oldukça niş bir pazara hitap etmekte olup, iş imkanları ağırlıklı olarak turizm, dış ticaret ve sınırlı sayıdaki diplomatik misyonlarla sınırlıdır.

Benzer meslekler

Bu mesleği en kısa zamanda veritabanına ekleyeceğiz.Boşnak Dili ve EdebiyatıBu mesleği en kısa zamanda veritabanına ekleyeceğiz.Karşılaştırmalı EdebiyatRus Dili ve Edebiyatı

Bu mesleğe başlamadan kendine sor

Bu programın okutulduğu devlet üniversiteleri

Bu mesleği yaşamak ister misin?

Bu mesleğin bir iş gününü, kararlarıyla birlikte içeriden deneyimle.

▶ Bu mesleğin bir gününü deneyimle